Кєд не можете нас чути в тыжни, тот ден маме для Вас!
18:00 – ФИЛИПІВКА
Про зимовий піст, його історию і істоту.
19:00 – Лемківска монета має аверс і реверс
Друга част реляциі з ХХХІІІ Лемківской Ватры в Ждыни зо страны учасників і організаторів фестівалю.
20:00 – Лемківскій для наймолодшых
Занятя лемківского языка для предшкільників в Пшемкові, бесіда з учытелями і ініціаторами.
ЩЫРО ПРОСИМЕ!
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Jeśli nie możecie nas słuchać w ciągu tygodnia, ten dzień mamy dla Was!
18:00 – POST FILIPOWY
O zimowym poście, jego historii i znaczeniu.
19:00 – Łemkowska moneta ma awers i rewers
Druga część relacji z XXXIII Łemkowskiej Watry w Zdyni ze strony uczestników i organizatorów festiwalu.
20:00 – Łemkowski dla najmłodszych
Zajęcia języka łemkowskiego dla przedszkolaków w Przemkowie, rozmowa z nauczycielami i inicjatorami.
SERDECZNIE ZAPRASZAMY!