Пастырство в Карпатах / Pasterstwo w Karpatach

Лемкы і вшыткы люде гір жыли в згоді з природом, она бо рішала, што і коли чловек годен робити, а тых, што поважали натуралньий ритм, обдаровувала плодами піль і лісів. Нелегко было ґаздувати з горах, адже звозисты горбкы не давали ся управляти. В такы місця, де чловекови тяжко, там уцю пошле. Тот волняний больван ховат пребарз шмыткє зьвіря, котре годно влізти буд-де. Повідат ся, же розвинену культуру пастырску привели зо собом Волохы парусот років тому – мали бы о тім сьвідчыти спільны слова з пастырского словника в Лемків і ґуралів. А як пастырство тримат ся гнеска? Можеме речы, же сесий фах є під загрозом? О штоденности бачів і югасів оповіл на Лемківскій Ватрі в Ждыни Марцін Врубель, котрий в часі своіх бадань засмакувал пастырского жытя. Просиме на реляцию зо стрічы – проґрам ведений по лемківскы, а сам выклад в польскім языку.

Премієра авдициі в середу 25.09.2024 о год. 20:00, повторіня в суботу і неділю о год. 14:00.

– – – – – – – – – – – – – – – – – –

Łemkowie i wszyscy ludzie gór żyli w zgodzie z przyrodą, ona bowiem decydowała, co i kiedy człowiek jest w stanie robić, a tych, którzy szanowali naturalny rytm, nagradzała płodami pól i lasów. Niełatwo było gospodarzyć w górach, gdyż strome pagórki nie dawały się pod uprawę. W takie miejsca, gdzie człowiekowi trudno, tam owcę pośle. Ta wełniana kulka ukrywa w sobie niezwykle zwinne zwierzę, które potrafi wleźć gdzie bądź. Mówi się, że rozwiniętą kulturę pasterską przywiedli z sobą Wołosi kilkaset lat temu – miały by o tym świadczyć wspólne słowa z pasterskiej terminologii u Łemków i górali. A jak pasterstwo radzi sobie dzisiaj? Możemy orzec, że to zajęcie jest zagrożone? O codzienności baców i juhasów opowiedział na Łemkowskiej Watrze w Zdyni Marcin Wróbel, który w czasie swoich badań zasmakował pasterskiego życia. Zapraszamy na relację ze spotkania – program prowadzony po łemkowsku, a sam wykład w języku polskim.

Premiera audycji w środę 25.09.2024 o godz. 20:00, powtórki w sobotę i niedzielę o godz. 14:00.

Сьпіванкы од Pana Василя / Piosenki od Pana Wasyla

Лемківскы сьпіванкы грают в серци неєдного Лемка – на Лемковині і чуджыні, на гостинах, в велькы свята, тай в чысто звычайний ден, коли душа ся радує або плаче – в них бо записана єст близка нам доля і недоля. Декотры з них вшыткы добрі знаме і громадні сьпіваме, але сут тіж такы, котры тихнут, несьпіваны зьбіліют в памяти, одходят зо старшым поколіньом. Праві зато Василь Баволяк хтіли сохранити сесы сьпіванкы, што ся сьпівали в його селі – Святкові. Радіо Лемко на тогорічній Лемківскій Ватрі в Ждыни записало для Вас реляцию, штобы тоты, што не могли приіхати і зайти до Хыжкы на ватрянім поли, мали змогу одтворити фалаток фестівалю. Просиме на бесіду Маріяны Кріль з автором книжкы “Лемківскы співанкы зо Святковы Великой. Співник” Васильом Баволяком, редактором і перекладачом Фомом Квоком, тай выдавцями Уршульом і Вєславом Жызновскыма.

Премієра проґраму в середу 18.09.2024 о год. 20:00, повторіня в суботу і неділю о год. 14:00.

– – – – – – – – – – – – – – –

Łemkowskie pieśni grają w sercu niejednego Łemka – na Łemkowynie i obczyźnie, podczas uroczystości, świąt czy w zupełnie zwyczajne dni, kiedy dusza się raduje lub płacze – w nich bowiem zapisana jest bliska nam dola i niedola. Niektóre z nich wszyscy dobrze znamy i gromadnie śpiewamy, ale są też takie, które cichną, nieśpiewane blakną w pamięci, odchodzą ze starszym pokoleniem. Właśnie dlatego Wasyl Bawolak chciał ocalić pieśni ze swojej wsi – Świątkowej Wielkiej. Radio Lemko na tegorocznej Łemkowskiej Watrze w Zdyni zarejestrowało dla Was relacje, by ci, którzy nie mogli przyjechać i zasiąść w Chyży na watrowisku, mieli możliwość odtworzenia fragmentu festiwalu. Zapraszamy na rozmowę Mariany Kril z autorem książki “Łemkowskie piosenki ze Świątkowej Wielkiej. Śpiewnik” Wasylem Bawolakiem, redaktorem i tłumaczem Tomaszem Kwoką, a także wydawcami Urszulą i Wiesławem Żyznowskimi.

Premiera programu w środę 18.09.2024 o godz. 20:00, powtórki w sobotę i niedzielę o godz. 14:00.


“Лемківскы сьпіванкы зо Святковы Великой” і іншы книжкы Василя Баволяка, посвячены лемківскій тематиці, найдете в выдавництві Жызновскі. Ґрафічны материялы походят зо страы выдавця https://zyznowski.pl/

“Łemkowskie piosenki ze Świątkowej Wielkiej” oraz inne książki Wasyla Bawolaka, poświęcone łemkowskiej tematyce, znajdziecie w wydawnictwie Żyznowski. Materiały graficzne pochodzą ze strony wydawcy: https://zyznowski.pl/

Ход, засьпівам Ти колысанку / Chodź, zaśpiewam Ci kołysankę

Сьпівате колысанкы? Трафлят ся Вам пущати ix до сну? А може сьпівате своім дітам? Радіо Лемко просит на проґрам, в якім призриме ся кус барже сьпіванкам, якы звеме колысанками. Дознате ся, од коли і хто іх сьпіват, што єднат колысанкы з розмаітых куточків сьвіта і што доказали вчены. Як все, не буде бракувати цєкавинок і рефлексий нашого редакцийного камарата Данька Горощака. Авдицию раіме пущати си перед сном, бо помедже бесідом почуєте вынятковы творы, котры поможут Вам ся вытишыти і легко потім вснути. Желаме Вам приємного вечернього слуханя і доброй ночы :)

Премієра проґраму в середу 4.09.2024 рока о год. 20:00, повторіня в суботу і неділю (7-8.09) о год. 14:00.

– – – – – – – – – – – – – –

Śpiewacie kołysanki? Zdarza się Wam puszczać je do snu? A może śpiewacie swoim dzieciom? Radio Lemko zaprasza na program, w którym przyglądamy się bardziej piosenkom, jakie nazywamy kołysankami. Dowiecie się, od kiedy i kto je śpiewa, co łączy kołysanki z różnych zakątków świata i co udowodnili naukowcy. Jak zawsze, nie zabraknie ciekawostek i refleksji naszego redakcyjnego kolegi Dańka Horoszczaka. Audycję polecamy wysłuchiwać przed snem, gdyż pomiędzy rozmową usłyszycie wyjątkowe utwory, które pomogą Wam się wyciszyć i z łatwością potem zasnąć. Życzymy Wam przyjemnego wieczornego słuchania i dobrej nocy :)

Premiera programu w środę 04.09. 2024 roku o godz. 20:00, powtórki w sobotę i niedzielę (7-9.08) o godz. 14:00.