* Од сьпівака не одийдеш смутний * Od śpiewaka nie odejdziesz smutny *

Сьпіванкы стары і новы, давно призабыты і на ново найдены. Вшыткы супроводжены музыком оркестры професіоналів. Так было на 43. Маковицкій Струні в Бардійові, яку організувал Союз Русинів-Українців Словаччини. Тепер і Вы можете гвойти в ролю публикы і выслухати не лем концерт, але тіж бесіды зо сьпіваками, якы выступували на тым святі уж не першыраз.

Авдиция в Радіо Лемко в віторок о год. 19.00, повторіня в неділю о год. 18.00.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Pieśni stare i nowe, dawno zapomniane i na nowo odnalezione. Wszystkie w towarzystwie muzyki wykonywanej przez orkiestrę profesjonalistów. Tak było na 43. edycji festiwalu Makovická Struna w Bardejowie, który był organizowany przez Związek Rusinów-Ukraińców Słowacji. Teraz również Wy możecie postawić się w roli publiczności i posłuchać nie tylko koncertu, ale też wywiadów ze śpiewakami, którzy nie pierwszy raz występowali na tym święcie kultury.

Audycja w Radio Lemko we wtorek o godzinie 19.00, powtórka w niedzielę o godzinie 18.00.

makovycka

* Radio programs especially for you *

Dear friends from North America!

We know that Lemko people live all around the world, far away from Lemkovyna. We decided to add some extra airtime, so listeners from Canada and USA can hear us in the evening. From now on, every single radio program will be on air twice, for example at 7 p.m. CET (Central European Time UTC+1) and 7 p.m. EST (Eastern Standard Time UTC-5). We have also an upcoming surprise for you, just stay up to date with our current news!

Best regards from Lemkovyna! :)

4-scribble-flags kopia

* Програм на неділю * Program na niedzielę *

Кєд не можете нас чути в тыжни, тот ден маме для Вас!

18:00 – ФИЛИПІВКА
Про зимовий піст, його історию і істоту.

19:00 – Лемківска монета має аверс і реверс
Друга част реляциі з ХХХІІІ Лемківской Ватры в Ждыни зо страны учасників і організаторів фестівалю.

20:00 – Лемківскій для наймолодшых
Занятя лемківского языка для предшкільників в Пшемкові, бесіда з учытелями і ініціаторами.

ЩЫРО ПРОСИМЕ!

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Jeśli nie możecie nas słuchać w ciągu tygodnia, ten dzień mamy dla Was!

18:00 – POST FILIPOWY
O zimowym poście, jego historii i znaczeniu.

19:00 – Łemkowska moneta ma awers i rewers
Druga część relacji z XXXIII Łemkowskiej Watry w Zdyni ze strony uczestników i organizatorów festiwalu.

20:00 – Łemkowski dla najmłodszych
Zajęcia języka łemkowskiego dla przedszkolaków w Przemkowie, rozmowa z nauczycielami i inicjatorami.

SERDECZNIE ZAPRASZAMY!

powtorinia

* Лемківскій для наймолодшых * Łemkowski dla najmłodszych *

Радіо-Лемко завитало в гости до предшколя в Пшемкові, де лемківского языка вчыт ся пятнадцетеро діти. Кєд хочете дізнаты ся, што треба зробити, жебы і в місци, де вчат ся Вашы діти, мож было провадити занятя лемківского, просиме выслуxати авдицию.

Радiо-Лемко, субота, год. 19.00

Повторiня авдициi в недiлю о год. 20.00

****************************************************

Radio-Lemko zawitało w gości do przedszkola w Przemkowie, gdzie języka łemkowskiego uczy się piętnaścioro dzieci. Jeżeli chcecie dowiedzieć się, co należy zrobić, żeby w miejscu, gdzie uczą się wasze dzieci, można było prowadzić zajęcia łemkowskiego, zapraszamy do wysłuchania audycji.

Radio-Lemko, sobota godz. 19.00

Powtórka audycji w niedzielę o godz. 20.00

fotPredszk

* Лемківска монета має аверс і реверс * Łemkowska moneta ma awers i rewers *

Просиме Вас на другу частину радіореляциі з Ватры в Ждыни. Бесіды з молодыма і старшыма, музыкы з ватряной сцены – того можете ся сподівати. А до того обшырний коментар Еміля Гойсака про вельо річи, якы доторкают ся Ватры і не лем. Слухати можете в пятницю о годині 19.00. А коли повторіня? 22 до 24 липня 2016 рока в Ждыни і в тоту неділю о годині 19.00 в Радіо Лемко!

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Zapraszamy na drugą część radiowej relacji z Watry w Zdyni. Rozmowy z młodymi i starszymi, muzyki z watrowej sceny – tego możecie się spodziewać. A do tego obszerny komentarz Emila Hojsaka o wielu rzeczach związanych z Watrą i nie tylko. Słuchać możecie w piątek o godzinie 19.00. A powtórka? Od 22 do 24 lipca 2016 w Zdyni i w tę niedzielę o godzinie 19.00 w Radio Lemko!

12336189_873294426072681_1478074437_n

* Прикликаня літа * Przywołanie lata *

В тамтым тыжни в ефірі Радіо Лемко могли сте почути реляцию нашых слухачів з ватры в Ждыни. Хцеме зас забрати вас в тот вакацийний час, тым разом на ХХV Лемківску Ватру в Лугах. Презентували сме Вам суботню забаву, але чым была бы она без молодіжньой пятниці, котра є міцным впроваджыньом до великого святкуваня :) Вертаме на ватру!
– – – – – – – – – – – – – – –
W ubiegłym tygodniu w eterze Radio Lemko mogliście usłyszeć relację naszych słuchaczy z watry w Zdyni. Znów chcemy Was zabrać w ten wakacyjny czas, tym razem na XXV Łemkowską Watrę w Ługach. Prezentowaliśmy Wam sobotnią zabawę, ale czym była by ona bez młodzieżowego piątku, który jest mocnym wprowadzeniem do wielkiego świętowania :) Wracamy na watrę!

* Филипівка / Post Filipowy *

„Коли жолудок голодує, серце стає ся покірне. Коли жолудкови ся догаджат, думка стає ся пышна.” – значыт пару слів про Филипівку. На стрічу з зимовым постом, його історийом і істотом, заберат Вас Наталія Ціолка. Просиме на авдицию в віторок о 19.00. Повторіня в неділю о 18.00.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

„Kiedy żołądek głoduje, serce staje się pokorne. A kiedy żołądkowi się dogadza, myśl staje się pyszna.” – czyli słów kilka o Poście Filipowym. Na spotkanie z zimowym postem, jego historią i znaczeniem, zabiera Was Natalia Ciołka. Zapraszamy na audycję we wtorek o godz. 19:00. Powtórka w niedzielę o 18:00.

church-720146_960_720

* Повторіня програмів * Powtórki programów *

Пропустил єс програмы в тым тыжни? Слухай нас в неділю!

18:00 – СЛУХОВИСКО „Три жены під оріхом”
Фрагменты книжкы Вацлава Панковчіна в перекладі на лемківскій язык.

19:00 – Трансмісия тотожности Лемків
Бесіда з проф. др габ. Беатом Орловском, авторком книжкы „Трансмісия тотожности. Студіум припадку Лемків”.

20:00 – Горы май в серци і довкола себе
Реляция слухачів з ХХХІІІ Лемківской Ватры в Ждыни.

21:00 – Диско Лемко!
ТОП-ТЕН весільных, остатковых і маланковых ГЫТІВ :)

ЩЫРО ПРОСИМЕ!

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Przegapiłeś programy w tym tygodniu? Słuchaj nas w niedzielę!

18:00 – SŁUCHOWISKO „Try żeny pid orichom”
Fragmenty książki Václava Pankovčína w przekładzie na język łemkowski.

19:00 – Transmisja tożsamości Łemków
Rozmowa z prof. dr hab. Beatą Orłowską, autorką książki „Transmisja tożsamości. Studium przypadku Łemków”.

20:00 – Miej góry w sercu i wokół siebie
Relacja słuchaczy z XXXIII Łemkowskiej Watry w Zdyni

21:00 – Dysko Lemko!
TOP-TEN weselnych, ostatkowych i sylwestrowych HITÓW :)

SERDECZNIE ZAPRASZAMY!

powtorinia3

* Диско Лемко! * Dysko Lemko! *

О тых сьпіванках, котрых нихто не слухат а каждий знає! Запрашаме на музычну авдыцию, де прозвучат горячы сьпіванкы в рытмах Диско і не лем. Добра оказия до припомніня собі текстів вшыткым знаных сьпіванок, але тым разом окрашеных толстым звуком КЕЙБОРДА ;)
Субота, година 19.00 Радіо-Лемко, ТОП-ТЕН, весільных, остатковых і маланковых ГЫТІВ.
Буде весело і грубо! :)

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
O tych piosenkach, których nikt nie słucha, a każdy zna! Zapraszamy na muzyczną audycję, gdzie usłyszymy gorące piosenki w rytmach Disco i nie tylko. Dobra okazja do przypomnienia sobie tekstów wszystkim znanych piosenek, ale tym razem okraszonych tłustym brzmieniem KEJBORDA ;) Sobota, godzina 19.00 Radio-Lemko, TOP-TEN, weselnych, ostatkowych i sylwestrowych HITÓW.
Będzie wesoło i grubo! :)   

* Горы май в серци і довкола себе * Miej góry w sercu i wokół siebie *

Ватра – свято нас вшыткых, місце де стрічаме одобраны горы, стару сьпіванку, дідів смерекы і бересты. Місце, якє дає силу, штобы быти вірным предкам. Місце, де стрітиме старых приятелів, тету з Канады, а і завяжеме новы знайомства. То не лем Ждыня, але і Луги, Михалів ци Бытів. А передо вшыткым – то ватра, при котрій кождий пастыр-Руснак ся огріє, не лем тот, котрий сам признал собі званя правдивого Руснака, або інчы му го признали.

Тож коли Ватра то наш спільний, пастырскій оген – послухайте, што Вас тішыт, што Вам не на дяку, а што хочете змінити. Про ХХХІІІ Лемківску Ватру в Ждыни будут оповідати самы слухачы Радіо Лемко. Просиме!

Авдиция в Радіо Лемко в пятницю о год. 19.00, повторіня в неділю о год. 20.00.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Watra – święto nas wszystkich, miejsce gdzie spotykamy odebrane Góry, starą śpiewankę, dziadkowe świerki i wiązy. Miejsce, które daje siłę do bycia wiernym przodkom. Miejsce, gdzie spotkamy starych przyjaciół, ciocię z Kanady, a czasem poznamy nowych ludzi. To nie tylko Żdynia, ale też Ługi, Michałów czy Bytów. A przede wszystkim – to ognisko przy jakim każdy Rusnak-pasterz może się ogrzać, bez względu na to, czy nadał sobie tytuł prawdziwego Rusnaka lub nadali mu go inni.

Skoro więc Watra to nasz wspólny, pasterski ogień – posłuchajcie o tym, co Was cieszy, co Wam nie do smaku, a co byście zmienili. O XXXIII Łemkowskiej Watrze w Zdyni opowiedzą sami słuchacze Radia Lemko. Zapraszamy!

Audycja w Radio Lemko w piątek o godz. 19.00, powtórka w niedzielę o godz. 20.00

watra zdynia 2