* РЕ-Карпаты / RE-Karpaty *

Просиме на бесіду з членами-ініцияторами ансамблю РЕ-Карпаты, котрый мали сте недавно нагоду видіти на фільмі з 24. Стріч з Лемківском Культуром в Ґожові Велькопольскым. Музиканты будут радити о своій творчій діяльности і окрашеным джезом фольку, што ім в серци грат.

РЕ-Карпаты — музичный проєкт выдуманый без двох студентив, котры не ганьблят ся своіх лемківскых и карпацкых корени, лем тоту спадковину берут за джерело інспіраций, автентичности, а народны сьпіванкы одбивают г-вельобарвным дзеркальци джезу. И так творят — як сами повідают — етно джез, іх сьвіт, якый заохачаме одвидити.

Емісия програму в середу (14.12) о 20:00, повторіня в суботу і неділю (17-18.12) о тій самій порі.

– – – – – – – –

Zapraszamy na wywiad z członkami-inicjatorami zespołu Re-Karpaty, który niedawno mieliście okazję zobaczyć w filmie z 24. Spotkań z Kulturą Łemkowską w Gorzowie Wlkp. Muzycy będą opowiadać o swojej działalności twórczej i folku okraszonym jazzem, co im w sercu gra.

RE-Karpaty — projekt muzyczny wymyślony przez dwójkę studentów, którzy nie wstydzą się swoich łemkowskich i karpackich korzeni, ale tę spuściznę mają za źródło inspiracji, autentyczności, a tradycyjne pieśni odbijają w wielobarwnym zwierciadle jazzu. I tak tworzą — jak sami mówią — etno jazz, ich świat, który zachęcamy odwiedzić.

Emisja programu w środę (14.12) o godz. 20:00, powtórki w sobotę i niedzielę (17-18.12) o tej samej porze.

image14

Ансамбль РЕ-Карпаты / Zespół RE-Karpaty

* Лемкы VS Лемуры / Łemkowie VS Lemury *

Думали сте даколи, ци Лемкы і лемуры мают зо собом дашто спільне? Назва тых зьвірят то не припадок! Баба Текля оповідят Вам о тім, як то давно ім ся жыло разом з нашыма дідами на Лемковині :) Oдкаль ся брало лемуры і в чым могли помочы на ґаздівці – о вшыткым дознате ся з нашой сатырычной авдициі. Просиме на природничий програм з прижмуріньом ока ;)
УВАГА! Лем для осіб з почутьом гумору :)

Емісия в понедільок о год. 20:00, повторіня в суботу і неділю о год. 19.00.

– – – – – – – – – – – – – –

Zastanawialiście się kiedyś, czy Łemkowie i lemury mają ze sobą coś wspólnego? Nazwa tych zwierząt to nie przypadek! Babcia Tekla opowie Wam o tym, jak to dawniej im się żyło z naszymi dziadkami na Łemkowszczyźnie :) Skąd się brało lemury i w czym mogły pomóc na gospodarstwie – o wszystkim dowiecie się z naszej audycji satyrycznej. Zapraszamy na program przyrodniczy z przymrużeniem oka ;)
UWAGA! Tylko dla osób z poczuciem humoru :)

Emisja w poniedziałek o godz. 20:00, powtórki w sobotę i niedzielę o godz. 19.00.

%d0%bb%d0%b5%d0%bc%d1%83%d1%80%d1%8b2

img_4911

На знимці наша редакцийна камаратка Наталька з лемуром :)
Na zdjęciu nasza redakcyjna koleżanka Natalka z lemurem :)

* Гості „Ластівочкы” для ньой самой [ФІЛЬМ] / Goście „Łastiwoczki” dla niej samej [FILM] *

На гнешній вечер маме для Вас музычну пропозицию -лемківскы сьпіванкы в выконаню гости „Ластівочкы”, котра недавно святкувала своє 15-літя. Вертаме споминами до того праздника :) На сцені крім ґаздів подіі выступили давны члены ансамблю: Ігор Гербут, Сара Лятковска, Анна Переґрим, Андрий Дзямба, Юстина Пастырчык-Ожыньска, Андрий Кайфаш і Сестры Бочнєвич.
– – – – – – – – – – – – – – – – –
Na dzisiejszy wieczór mamy dla Was muzyczną propozycję – łemkowskie utwory w wykonaniu gości Ансамбль Ластівочка – Zespół Łastiwoczka, który niedawno obchodził swoje 15-lecie. Wracamy wspomnieniami do tego święta :) Na scenie prócz gospodarzy imprezy wystąpili byli członkowie zespołu: Igor Herbut, Sara Latkowska, Anna Peregrym, Andrzej Dziamba (AnD), Justyna Pastyrczyk-Ożyńska, Andrzej Kajfasz (NADIJA) i Sestry Boczniewicz.

* Лемківскы каменяре / Łemkowscy kamieniarze *

Што знате о каменярях? Перше што приходит на думку – БОРТНЕ – найславнійший осередок лемківского каменярства. Треба Вам знати, же традиция того ремесла не заперат ся лем на тым селі, але сігат там, де было гідні суровця до праці. Якій камін был найліпший? Як выглядал процес його выбераня і обробкы? Што до праці потрібувал майстер-артиста? І на што Лемкы отверали каменярскы сілкы? В авдициі Оксана Грабан передставит Вам найважнійшы факты звязаны з тым ремеслом.

Просиме Вас на чергову подорож в часі! Слухайте нас в пятницю (9.12) о год. 20:00, повторіня в суботу і неділю (10-11.12) о год. 21:00.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Co wiecie o łemkowskich kamieniarzach? Pierwsze co przychodzi na myśl – BARTNE – najsławniejszy ośrodek łemkowskiego kamieniarstwa. Musicie wiedzieć, że tradycja rzemiosła nie ogranicza się do tej wsi, ale sięga tam, gdzie było sporo surowca do pracy. Jaki kamień był najlepszy? Jak wyglądał proces jego wydobycia i obróbki? Czego do pracy potrzebował majster-artysta? I po co Łemkowie zakładali spółki kamieniarzy? W audycji Oksana Graban przedstawi Wam najważniejsze fakty związane z tym rzemiosłem.

Zapraszamy Was na kolejną podróż w czasie! Słuchajcie nas w piątek (9.12) o godz. 20:00, powtórki w sobotę i niedzielę (10-11.12) o godz. 21:00.

kamieniarstwo-na-lemkowszczyznie

Майстерня Осифа Тарбая в Прегонині.
Warsztat Osifa Tarabaja w Przegoninie.
Джерело / Źródło: http://lemko-archive.com/

* Поміч по пожарі плебаніі в Лугах / Pomoc po pożarze plebanii w Ługach *

30 listopada, wieczorem, spłonął dom parafialny przy Cerkwi Prawosławnej w Ługach. Plebanię zamieszkiwał ks. Artur Graban wraz z żoną i trzema córkami. Ksiądz Artur jest założycielem zespołu Lemko Tower, organizatorem Łemkowskiej Watry w Ługach, niejednokrotnie wraz z rodziną pomagał w potrzebie swoim i nie tylko swoim parafianom. Od kilku lat wraz z wolontariuszami zajmuje się organizacją Szlachetnej Łemkowskiej Paczki. Mamy nadzieję, że tym razem my zdołamy pomóc księdzu Arturowi i jego rodzinie. Fundusze zebrane w tegorocznej edycji Szlachetnej Łemkowskiej Paczki przeznaczymy na pomoc poszkodowanym i odbudowę plebanii w Ługach.

Pieniądze proszę wpłacać na konto:
06 8362 0005 0397 7220 2000 0010
Parafia Prawosławna św. Michała Archanioła w Brzozie.
SWIFT: GBWCPLPP
tytuł przelewu: ODBUDOWA PLEBANII

Prosimy o wzięcie udziału, zaproszenie znajomych i dalsze udostępnianie tego wydarzenia. Akcja na Facebooku: https://www.facebook.com/events/223127598125249/

– – – – – – – – – – – – – – – –

30 листопада, вечером, згоріла клебанія при Православній Церкви в Лугах. На клебаніі мешкал отец Артур Грабан разом зо женом і трьома дівками. Отец Артур є основательом ансамблю Лемко Тавер, організатором Лемівской Ватры в Лугах, часто разом з родином помагал в потребі своім і не лем своім парафіянам. Од пару років з вольонтерами занимал ся організацийом Благодарной Лемківской Пачкы. Маме надію, же тым разом мы даме раду помочы о. Артурови і його родині. Пінязі зобраны в тогорічній едициі Благодарной Лемківской Пачкы будут переказаны на поміч пошкодуваным і одбудову клебаніі в Лугах.

Грошы просиме вплачати на конто:
06 8362 0005 0397 7220 2000 0010
Parafia Prawosławna św. Michała Archanioła w Brzozie.
SWIFT: GBWCPLPP
tytuł przelewu: ODBUDOWA PLEBANII

Просиме взяти участ, запросити знаємых і удоступнити далі тото выдаріня. Акция на Фейсбуку: https://www.facebook.com/events/223127598125249/

plebania

Źródło: KSP Strzelce-Kraj.

* Кєрунок Войводіна! / Kierunek Wojwodina! *

Де можна найти лемківскє село в Хорватіі? З якых місц не Лемковині приходили новы мешканці Сербіі? І ци даст ся посьпівати Літургію з вірныма Церкви в Новім Саді? Тоты і дуже інчых одповіди глядайте в програмі зрыхтуваным для Вас в Войводіні! Послухайте і знайте веце о нашых людях, мешкаючых далеееко на полудне од Карпат.

На авдицию просиме в пятницю (2.12) о год. 20:00, повторіня в суботу і неділю (3-4.12) о год 21:00.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Gdzie w Chorwacji można znaleźć łemkowską wioskę? Z jakich miejsc na Łemkowszczyźnie przybywali nowi mieszkańcy Serbii? I czy można pośpiewać Liturgię z wiernymi Cerkwi w Nowym Sadzie? Tych i wielu innych odpowiedzi szukajcie w programie przygotowanym dla Was w Wojwodinie! Posłuchajcie, a dowiecie się więcej o bliskich nam ludziach, mieszkających daleeeko na południe od Karpat.

Na audycję zapraszamy w piątek (2.12) o godz. 20:00, powtórki w sobotę i niedzielę (3-4.12) o godz. 21:00.

kierunek_vojvodina

* Де на Маланку? / Dokąd na Małankę? *

До Маланкы іщы дуже часу, але кєд хочеш мати певне місце при столику, вартат подумати о тім уж тепер. Знаш де будеш святкувати Новий Рік? Передставляме пару пропозиций.

– – – – – – – – – – –

Do Małanki jeszcze sporo czasu, ale jeśli chcesz mieć pewne miejsce przy stoliku, warto pomyśleć o tym już teraz. Wiesz, gdzie będziesz świętować Nowy Rok? Przedstawiamy kilka propozycji.

2017

ВРОЦЛАВ / WROCŁAW

Коли і де / Kiedy i gdzie ===> 13.01, NOT, ul. Piłsudskiego 74

Грає / Gra ===> Водограй / Wodohraj

Ціна листка / Cena biletu ===> 130 PLN

Контакт / Kontakt ===> Aleksandra Rewak – tel. 731 747 353, Daniel Nikończuk – tel. 697 909 494

  • Резервация до 24 грудня!

malanka_rudna

РУДНА / RUDNA

Коли і де / Kiedy i gdzie ===> 13.01, Centrum Kultury w Rudnej, ul. Wesoła 13

Грає / Gra ===> Троянда / Trojanda

Ціна листка / Cena biletu ===> 130 PLN

Контакт / Kontakt ===> tel. 605 171 794, 605 597 812

malanka-murzynowo

МУЖЫНОВО / MURZYNOWO

Коли і де / Kiedy i gdzie ===> 14.01, Sala Wiejska w Murzynowie

Грає / Gra ===> Троянда / Trojanda

Ціна листка / Cena biletu ===> 130 PLN

Контакт / Kontakt ===> Olga Dziubińska tel. 530 000 915, Andrzej Dzwończyk tel. 511 629 569

  • Зобраны грошы переказаны будут на ремонт церкви в Ґожові. / Dochód przekazany będzie na remont cerkwi w Gorzowie Wlkp.

malanka-kopia

МОХНАЧКА НИЖНЯ

Коли і де / Kiedy i gdzie ===> 13.01, Dom na Wzgórzu

Грає / Gra ===> Юно / Juno (Słowacja)

Ціна листка / Cena biletu ===> 130 PLN

Контакт / Kontakt ===> Grzegorz Świątkowski, tel. 509 508 205

* Кычерякы на 25-літя / Kyczeriacy na 25-lecie *

 

„Кычера” то лемківскій ансамбль, котрий мал нагоду подорожувати по цілым сьвіті і презентувати нашу культуру. Індиі, Індонезия, Ірак… то лем декотры місця, де люде дознали ся, кым сут Лемкы. Выдавництво, найвекша в Польщи лемківска бібліотека, фестіваль „Сьвіт під Кычером” – цілий ряд діянь організациі, бо „Кычера” то не лем ансамбль пісні і танця, але тіж місце выхованя молодых Лемків і актывного культивуваня традициі предків.

Щыро просиме на авдицию посвячену 25-літю Лемківского Ансамблю Пісні і Танця „Кычера”. В головных ролях теперішні і бывшы його члены. Оповідят о своіх споминах і рефлексиях. В репортажу м.ін. о іх початках, чым для них є „Кычера” і чого жычат ансамбльови на наступны рокы діяльности.

На стрічу з Кычеряками просиме в середу (30.11) о год. 20:00, повторіня емітуваны будут в суботу і неділю (3-4.12) о год. 20:00.

– – – – – – – – – – – – – – – – –

„Kyczera”  to łemkowski zespół, który miał okazję podróżować po całym świecie i prezentować naszą kulturę. Indie, Indonezja, Irak… to tylko niektóre miejsca, gdzie ludzie dowiedzieli się, kim są Łemkowie. Wydawnictwo, największa łemkowska biblioteka w Polsce, festiwal „Świat pod Kyczerą” – to cały szereg działań organizacji, bo „Kyczera” to nie tylko zespół pieśni i tańca, ale miejsce wychowania młodych Łemków i aktywnego kultywowania tradycji przodków.

Serdecznie zapraszamy na audycję poświęconą 25-leciu Łemkowskiego Zespołu Pieśni i Tańca „Kyczera”. W głównych rolach jego obecni i byli członkowie. Opowiedzą o swoich wspomnieniach i refleksjach. W reportażu m.in. o ich początkach, czym dla nich jest „Kyczera” i czego życzą zespołowi na kolejne lata działalności.

Na spotkanie z Kyczeriakami zapraszamy w środę (30.11) o godz. 20:00, powtórki emitowane będą w sobotę i niedzielę (3-4.12) o godz. 20:00.

kyczera-sycylia

Выступ „Кычеры” на Сицилиі. / Występ „Kyczery” na Sycylii.

* Єдніст в ріжнородности / Jedność w różnorodności *

Краківскє Брацтво Православной Молодежы просит на музычний спектакль пн. „Єдніст в ріжнородности”. Представліня буде 27 листопада (неділя), о год. 12:00, в парафіяльных певницях Церкви Успіня Божой Матери при ул. Шпытальній 24 в Кракові. Вступ вільний.

– – – – – – – – – – – – – – –

Krakowskie Bractwo Młodzieży Prawosławnej zaprasza na spektakl muzyczny pt. „Jedność w różnorodności”. Spektakl odbędzie się 27 listopada (niedziela), o godz. 12.00, w piwnicach parafialnych Cerkwi pw. Zaśnięcia Marii Panny przy ul. Szpitalnej 24 w Krakowie. Wstęp wolny.

ednosc-w-roznorodnosci

* Сиберия очами Лемкынi / Syberia oczyma Łemkini *

Думал єс даколи, як выглядат жытя на Сибериі? Ци пришла ти до головы думка, жебы одвидити нашых сусідів, але боіш ся морозу? Маш нагоду переламати леды і выбрати ся гын з Наталіом Ціолком – любительком всходу, котра в своій авдициі забере Вас на прогульку по сиберийскых доріжках і поділит ся з вами практыком з гвасных подорожи. Оповіст медже іншыма о звычаях, кухни, ментальности і даст вам цінны рады, котры вартат знати, жебы добрі розуміти нашых всхідніх братів.

Вшыткых любителів росийской культуры і люди цєкавых сьвіта просиме на авдицию в понедільок (21.11) о год. 20:00. Повторіня в суботу і неділю (26-27.11) о год. 19:00.

– – – – – – – – – – – – –

Zastanawiałeś się kiedyś, jak wygląda życie na Syberii? Czy przyszło Ci na myśl, żeby odwiedzić naszych sąsiadów, ale boisz się mrozu? Masz okazję przełamać lody i wybrać się tam z Natalią Ciołką – pasjonatką wschodu, która w swojej audycji zabierze was na spacer po syberyjskich ścieżynkach i podzieli się doświadczeniem z własnych podróży. Opowie między innymi o zwyczajach, kuchni, mentalności i da Wam cenne rady, które warto znać, by zrozumieć naszych wschodnich braci.

Wszystkich pasjonatów rosyjskiej kultury i osoby ciekawe świata zapraszamy na audycję w poniedziałek (21.11) o godz. 20:00. Powtórki w sobotę i niedzielę (26-27.11) o godz. 19:00.

20160219_135819